Knee Deep (Poem & Behind-The-Scenes)

knee deep poem writing process by Greta Stone

This poem was written from a daily prompt hosted by VerseAngel (knee deep), Jilted Verse (soaring whispers), and bstarverse (touch me) on Twitter.  The title is the prompt word. ❤ See more frequent posts on Twitter (text only) and Instagram (with graphics).

While I’m
knee deep
in despair,
you gather
my soaring
whispers,
touch me
with regard,
and make
me whole.

© Greta Stone

 

Behind-The-Scenes

I like the contrast of low (knee deep) with high (soaring whispers).

While I’m
knee deep
in [sorrow/servitude],
you [capture]
my soaring
whispers,
wishes of
[completion],
and make
me whole.

Going with sorrow or servitude will make this a very different poem in one direction or the other. I’m leaning toward sorrow because it makes the concept more obscure or intangible. “Serving” on my knees to the one I love who makes me whole is cliche and too simple.

But sorrow isn’t quite right. Dejection, lament, melancholy? Maybe despair although it’s a bit dramatic.

While I’m
knee deep
in despair,
you [capture]
my soaring
whispers,
wishes of
[completion],
and make
me whole.

I’m going to move on for now and come back to this later. Instead of capture, maybe snatch, collect, gather.

I’m going to stick with completion near the end.

While I’m
knee deep
in despair,
you gather
my soaring
whispers,
wishes of
completion,
and make
me whole.

I feel like it needs another action before make me whole. I haven’t really been able to stray far from cliche here so I might as well go all the way. haha There was another prompt for touch me by #bstarverse.

While I’m
knee deep
in despair,
you gather
my soaring
whispers,
wishes of
completion,
touch me
and make
me whole.

The wishes of completion part reads a bit like it should be another action in the list when it’s a clarification of whispers. I could sandwich that phrase in em dashes but in this format, it looks weird.

While I’m knee deep in despair, you gather my soaring whispers—wishes of completion—touch me and make me whole.

Meh. It’s bugging me. Maybe I don’t even need that part. I can use cliche to my advantage here and let it be assumed based on the rest of the poem.

While I’m
knee deep
in despair,
you gather
my soaring
whispers,
touch me,
and make
me whole.

I could add something after touch me to make it more figurative rather than literal. As in touch me with…kindness? Care? Regard?

While I’m
knee deep
in despair,
you gather
my soaring
whispers,
touch me
with regard,
and make
me whole.

There we go.

If you enjoyed this post, please share it. ^_____^

Gain Purchase (Poem & Behind-The-Scenes)

Gain purchase writing process poetry Greta Stone

This poem was written from a daily prompt hosted by TastyPoem on Twitter.  The title is the prompt word. ❤ See more frequent posts on Twitter (text only) and Instagram (with graphics).

In restless
nights I
wander my
dreams,
chasing
the prize that
I cannot gain
purchase of,
miles away but
just out of reach.
In defeat I
wake cocooned
in damp sheets
and gloom,
deprived and
broken.

© Greta Stone

 

Behind-The-Scenes

that I
cannot gain
purchase of

This is what came to me first. Now I’m thinking of how a thing can slip through your fingers and how frustrating that can be. So who or what might the narrator of this poem want? What is slipping away?

In sleepless
nights I
wander my
dreams,
[following/seeing]
the prize
that I
cannot gain
purchase of,
miles away but
just out of reach.
I wake cocooned
in damp sheets,

I just realized that it probably shouldn’t start with sleepless if there are dreams and she/he wakes.

In restless
nights I
wander my
dreams,
[following/seeing]
the prize that
I cannot gain
purchase of,
miles away but
just out of reach.
I wake cocooned
in damp sheets
and hopelessness.

Hopelessness isn’t right. Frustration? Gloom? I like the almost-rhyme of gloom and cocooned. And instead of following, chasing.

In restless
nights I
wander my
dreams,
chasing
the prize that
I cannot gain
purchase of,
miles away but
just out of reach.
I wake cocooned
in damp sheets
and gloom.

The last sentence feels too short. Not enough syllables. Should I combine it to make one whole sentence?


just out of reach,
leaving me
cocooned in
damp sheets
and gloom.

No. Too passive.

In [failure] I
wake cocooned
in damp sheets
and gloom,
deprived and
broken.

That’s sufficiently dramatic. I like it. haha Maybe defeat instead of failure.

In restless
nights I
wander my
dreams,
chasing
the prize that
I cannot gain
purchase of,
miles away but
just out of reach.
In defeat I
wake cocooned
in damp sheets
and gloom,
deprived and
broken.

If you enjoyed this post, please share it. ^_____^